Sarjana dalam Language Studies

Terbaik 49 Ijazah Sarjanav dalam Language Studies 2017/2018

program Ijazah Sarjana lagi menambah kebolehan pelajar yang sudah biasa dengan bidang mereka. Dirancang untuk pelajar yang telah menamatkan program empat tahun, mereka biasanya memerlukan tambahan dua tahun pengajian sepenuh masa. Pelajar hendaklah menunjukkan penguasaan dengan subjek sebelum tamat pengajian.

Jadi, apa yang Sarjana Pengajian Bahasa? Program-program ijazah lanjutan menumpukan kepada struktur bahasa manusia. Pelajar amnya belajar tentang sejarah dan ciri-ciri umum keluarga bahasa dan bagaimana bahasa telah membantu untuk membentuk budaya dan peristiwa-peristiwa dunia. Topik kajian sering termasuk fonetik, sintaksis, semantik, dan morfologi. Menyelidikinya khusus tatabahasa, pelajar-pelajar ini belajar untuk mencari nuansa makna yang membawa kepada pemahaman yang lebih besar dalam pembangunan manusia.

kemahiran analitikal dipertingkatkan sepanjang program. Pelajar mengamalkan dengan membentuk hujah-hujah mengenai teks kontroversi.Mereka membangunkan kaedah mengkritik dan menilai keberkesanan bahasa. Mereka menjadi komunikator yang lebih baik dalam kedua-dua bahasa lisan dan tulisan, dan mereka boleh membantu orang lain meningkatkan kemahiran mereka.

Yuran Pengajian dan Bayaran kadar berbeza-beza. Bakal pelajar perlu menghubungi kemasukan jabatan kolej individu dan universiti untuk maklumat kos. Pelajar juga perlu mengambil kira kos sara hidup dan perjalanan mereka sebagai sebahagian daripada perbelanjaan pendidikan mereka semasa mendaftar.

Graduan bersedia untuk peranan dalam pelbagai industri. Komunikasi yang jelas ialah sifat kepimpinan utama, dan banyak profesional ini dengan mudah menganggap jawatan pengurusan untuk organisasi profesional. syarikat pemasaran boleh menyewa mereka untuk kraf mesej jenama, dan ia mungkin layak untuk bekerja sebagai penulis atau wartawan. Sesetengah memasuki profesion pendidikan dan bekerja sebagai guru di sekolah rendah dan menengah.Dengan beberapa latihan tambahan, mereka juga mungkin layak untuk bekerja sebagai ahli terapi pertuturan membantu mereka yang mempunyai kelemahan pembangunan.

Tidak semua program yang sama, dan jika anda berminat, anda perlu mengambil kira banyak pilihan yang mungkin sebelum membuat keputusan. kursus dalam talian adalah sering pilihan yang terbaik untuk lokasi dan jadual anda. Cari program anda di bawah dan kenalan secara terus pejabat kemasukan daripada sekolah pilihan anda dengan mengisi borang di plumbum.

Baca lebih lanjut

M. Phil. Dalam Kajian Cina

Trinity College Dublin
Campus Sepenuh masa September 2018 Ireland Dublin

The M. Phil. Pengajian Cina bertujuan untuk membangunkan pelajar dengan pengetahuan yang mendalam dan pemahaman China pada abad kedua puluh dan puluh satu dalam perbandingan, konteks global. [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. M. Phil. Pengajian Cina di Trinity Ini antara disiplin dua tahun diajar Ijazah Sarjana dalam Pengajian Cina menawarkan peluang yang unik untuk anda untuk melibatkan diri secara mendalam dan kritis dengan China hari ini, dan untuk menyediakan asas yang kukuh dan ketat aspirasi kerjaya anda. Ijazah Sarjana kami dalam Pengajian Cina bertujuan untuk membangunkan pengetahuan yang mendalam pelajar dan pemahaman China pada abad kedua puluh dan puluh satu dalam perbandingan, konteks global. Kami mendekati kajian China dari pelbagai perspektif disiplin, termasuk sejarah moden China dan pemikiran, politik dan tadbir urus, bahasa, masyarakat dan budaya. reka bentuk yang fleksibel Anda boleh menyesuaikan program Sarjana anda mengikut kemampuan bahasa anda dan minat. Pelajar memilih antara dua helai utama. Strand 1 menawarkan intensif pengajian Mandarin di samping modul teras pada kontemporari China, dan bertujuan untuk anda ke tahap penguasaan perantaraan dalam bertutur dan menulis Mandarin. Strand 2 memperuntukkan pelajar yang mempunyai pengalaman pembelajaran bahasa sebelum Cina dan juga sesuai jika anda seorang penutur asli Mandarin. Strand 1: modul-modul Teras a) bahasa Cina dan penulisan sistem b) moden sejarah Cina c) Kontemporari masyarakat dan politik Cina d) China dalam perbandingan perspektif e) Mandarin 1 f) Mandarin 2 Strand 1: modul Elektif a) Tadbir dan politik RRC b) Perniagaan dan ekonomi kontemporari China c) Agama dan berfikir d) diaspora Cina dan bahasa dalam konteks e global) Mandarin 3 f) Mandarin 4 Strand 2: modul-modul Teras a) bahasa Cina dan penulisan sistem b) moden sejarah Cina c) Kontemporari masyarakat dan politik... [-]

Máster Universitario en Estudios Internacionales Francófonos

UAM Universidad Autónoma de Madrid
Campus Sepenuh masa Sambilan September 2018 Sepanyol Madrid + 1 lagi

El Máster en Estudios Internacionales Francófonos tiene como objetivo el estudio avanzado de la lengua y de la cultura francesas y francófonas desde una perspectiva multidisciplinar, científica y humanística adaptada a las nuevas exigencias académicas, socioculturales, y profesionales del Espacio Europeo de Educación Superior. [+]

El Máster en Estudios Internacionales Francófonos tiene como objetivo el estudio avanzado de la lengua y de la cultura francesas y francófonas desde una perspectiva multidisciplinar, científica y humanística adaptada a las nuevas exigencias académicas, socioculturales, y profesionales del Espacio Europeo de Educación Superior. El MEIF va dirigido a aquellos graduados que se interesen por los estudios franceses y francófonos desde la perspectiva académica e investigadora, y también a profesionales de distintos ámbitos y sectores, para los que el conocimiento de la lengua y de la cultura francesas, la comunicación internacional y las capacidades interculturales constituyan una herramienta de especialización y promoción profesional, en el marco de un mercado laboral en el que el multilingüismo y la interculturalidad son valores en alza. El plan de estudios está compuesto por un módulo obligatorio de carácter troncal, pluridisciplinar y transversal, en el que se apuesta por una formación en los conceptos centrales que permiten definir los espacios de la Francofonía. Esos contenidos, que pueden transitar entre distintas disciplinas, se ramifican en los distintos módulos temáticos que constituyen un desarrollo especializado de cada uno de ellos: “Pensamiento y creación artística y literaria: transferencias socioculturales”; “Comunicación y transferencia de conocimientos lingüísticos”; “Traducción e Interpretación: Fundamentos y ejercicio profesional”; “Aplicaciones Profesionales: comunicación, gestión y mediación”. Además de los módulos temáticos, el plan de estudios contempla una materia optativa de prácticas en entornos profesionales y académicos. Estos módulos comprenden en su conjunto un amplio abanico de disciplinas que permiten al estudiante obtener una formación avanzada tanto... [-]

Sarjana Kedua Pembelajaran Bahasa Dan Pengajaran

University of New York in Prague (UNYP)
Campus Sepenuh masa September 2018 Republik Czech Prague

Program ini direka untuk kedua-dua graduan yang mempunyai pengalaman mengajar dan mengamalkan bahasa guru dan jurulatih yang ingin membina kerjaya dalam bahasa moden dan bahasa Inggeris sebagai bahasa asing. [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. Sarjana dalam Pembelajaran dan Pengajaran Bahasa Kedua Program ini direka untuk kedua-dua graduan yang mempunyai pengalaman mengajar dan mengamalkan bahasa guru dan jurulatih yang ingin membina kerjaya dalam bahasa moden dan bahasa Inggeris sebagai bahasa asing. Ia membolehkan pelajar untuk memberi sumbangan yang berkesan untuk pembelajaran bahasa dalam organisasi mereka melalui penyelidikan, pembangunan dan penggunaan pengetahuan yang baru diperolehi, dan meningkatkan prospek kerjaya dalam bidang pendidikan lanjut dan lebih tinggi. Pelajar diperkenalkan kepada pelbagai penyelidikan dalam bahasa digunakan, khususnya aktiviti-aktiviti penyelidikan dan tema yang mempengaruhi persekitaran pembelajaran bahasa, termasuk pemerolehan bahasa kedua dan pengajaran bahasa komunikatif. Pelajar juga meneroka penyelidikan dalam pembelajaran bahasa berhubung dengan persekitaran pembelajaran yang praktikal. Mereka memperoleh kemahiran untuk menulis dan menggunakan bahasa alat pembelajaran bantuan komputer dan menjalankan projek penyelidikan dalam pembelajaran bahasa dan pengajaran bahasa. Tujuan program ini adalah: Untuk menganalisis teori dan kajian dalam bahasa digunakan, terutamanya aktiviti-aktiviti penyelidikan dan kerangka teori yang meninggalkan kesan kepada pembelajaran bahasa dan pengajaran bahasa dan ujian Untuk meneroka antara muka antara penyelidikan dalam pembelajaran bahasa dan persekitaran pembelajaran yang praktikal Untuk menilai peranan dan masa depan teknologi maklumat dengan rangka kerja pembelajaran bahasa berasaskan sumber Membangunkan kesedaran tentang kaedah bukan tradisional (iaitu bukan kelas berasaskan) pembelajaran bahasa Memberi kemahiran penyelidikan dan pengetahuan kaedah penyelidikan dalam pembelajaran bahasa bagi membolehkan pelajar untuk menjalankan projek mereka sendiri. Pelajar dikehendaki untuk mengkaji kursus wajib yang berikut: Isu-isu utama dalam Pengajaran Bahasa Kedua (30 kredit) Kaedah Penyelidikan dalam Bahasa Pembelajaran (30 kredit) (30 kredit) Penggunaan... [-]

Mres Dalam Menterjemahkan Budaya

University of Westminster - Faculty of Social Sciences and Humanities
Campus Sepenuh masa Sambilan 1 - 2  September 2018 United Kingdom London + 1 lagi

Kursus disiplin menawarkan anda peluang yang jarang untuk mengkaji bagaimana budaya diterjemahkan dalam pelbagai bidang. Kritikal menggabungkan disiplin terjemahan dan kajian budaya, ia pecah tanah baru kedua-dua praktikal dan teori dalam meneroka pelbagai isu yang berbeza di seluruh kemanusiaan dan sains sosial. [+]

Kursus disiplin menawarkan anda peluang yang jarang untuk mengkaji bagaimana budaya diterjemahkan dalam pelbagai bidang. Kritikal menggabungkan disiplin terjemahan dan kajian budaya, ia pecah tanah baru kedua-dua praktikal dan teori dalam meneroka pelbagai isu yang berbeza di seluruh kemanusiaan dan sains sosial. Ia memberikan anda peluang untuk membentuk bidang yang baru muncul menterjemahkan budaya melalui penyelidikan yang mendalam bebas, dan akan merayu jika anda bercita-cita untuk bekerja di pinggir pemotongan perbahasan dan amalan yang berkaitan dengan interaksi budaya dan transformasi dalam dunia kontemporari. Modul diajar dan penyeliaan yang diberikan oleh kakitangan pakar yang pakar dalam beberapa bahasa dan disiplin, menawarkan peluang anda untuk mengikuti tema tertentu dalam bidang yang paling menarik minat anda. Kajian terbaru oleh kakitangan termasuk buku-buku dan artikel mengenai isu-isu dalam terjemahan, sastera, penghijrahan, jantina, agama, budaya visual dan kajian muzium untuk menamakan beberapa, dalam Bahasa Cina, Perancis, Jerman, Rusia, Sepanyol dan lain-lain budaya. Kami aplikasi jelas dialu-alukan untuk projek-projek penyelidikan bersama dan gembira untuk mengeksploitasi pautan kami dengan rakan kongsi sektor awam dan ketiga untuk membantu pelajar dalam membangunkan projek-projek yang sesuai dengan kedua-dua keperluan penyelidikan rakan-rakan 'dan permintaan dan harapan disertasi Sarjana. Pelajar akan memainkan peranan utama dalam pembangunan mana-mana projek penyelidikan bersama itu, tetapi akan dibimbing dan dibantu oleh pasukan penyeliaan dan, di mana sesuai, ahli-ahli pasukan kursus. Kandungan Kursus Anda akan mengambil dua modul teras: Cultures Translating, yang menetapkan rangka kerja untuk analisis dengan konsep Transcultural dan terjemahan; dan modul Penyelidikan Disertasi, yang menyediakan latihan dan penyeliaan peribadi untuk penulisan disertasi mendalam mengenai... [-]

Master Dalam Bahasa Asing (Perancis Atau Jerman)

Nakhchivan State University
Campus Sepenuh masa September 2018 Azerbaijan Nakhchivan

Keistimewaan bahasa Perancis beroperasi kira-kira 19 tahun di fakulti Hubungan Antarabangsa dan Languages.Currently Asing, 55 pelajar belajar bahasa Perancis dalam kursus I-IV. Keistimewaan bahasa Jerman telah ditubuhkan pada tahun 1999-2000 tahun akademik dan 15 orang pelajar telah diterima untuk khusus pada tahun yang sama. [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. Master dalam bahasa asing (Perancis atau German) bahasa asing (Perancis) Dalam 1998-1999 tahun akademik, pengerusi Eropah Barat dan bahasa Eastern fakulti Sejarah- ilmu bahasa telah ditubuhkan di NSU dan dan 15 pelajar telah diterima. Pada peringkat awal penubuhannya, Kedutaan Perancis dan jabatan pengetahuan dan kerjasama berbayarnya perhatian khusus sangat untuk khusus ini dan dilengkapi dengan buku-buku khusus, buku seni, kemudahan teknikal, kaset audio-video, TV, video -tape dan komputer. Keistimewaan bahasa Perancis beroperasi kira-kira 19 tahun di fakulti Hubungan Antarabangsa dan Languages.Currently Asing, 55 pelajar belajar bahasa Perancis dalam kursus I-IV. 9 orang guru dan seorang pembantu kerja makmal di kerusi. 5 guru Bahasa Perancis (dua daripada mereka Ph.D pada ilmu bahasa, pembantu-profesor, dua orang guru senior, doktor a), 4 guru Jerman (3 guru-guru kanan, doktor). bahasa asing (German) Keistimewaan bahasa Jerman telah ditubuhkan pada tahun 1999-2000 tahun akademik dan 15 orang pelajar telah diterima untuk khusus pada tahun yang sama. Dalam 1998-1999 tahun akademik, pengkhususan dalam bahasa Jerman telah dibuka. Terdapat 4 orang guru dan 57 pelajar di kerusi. 4 graduters daripada khusus bahasa Jerman telah diterima untuk taraf master`s dan pada masa ini, mereka bekerja dalam bidang yang berbeza. [-]

Corso di Laurea Magistrale in Filologia classica e moderna con l'università Statale Linguistica di Pyatigorsk – PSLU / RUSSIA

University of Campania "Luigi Vanvitelli"
Campus Sepenuh masa October 2017 Itali Caserta Rusia Pyatigorsk + 2 lagi

Il Corso offre agli studenti l'opportunità di conseguire un double degree, cioè un doppio titolo di studio magistrale in Filologia Moderna e in Linguistica. [+]

Il Dipartimento di Lettere e Beni culturali della SUN (DiLBeC), dall'a.a. 2015-2016 ha attivato un nuovo Corso di studio integrato con l’Istituto per il Servizio internazionale di Turismo e di lingue straniere dell'Università Statale Linguistica di Pyatigorsk – PSLU - (Russia). Il Corso offre agli studenti l'opportunità di conseguire un double degree, cioè un doppio titolo di studio magistrale in Filologia Moderna e in Linguistica. Il Corso ha durata biennale e prevede un percorso formativo concordato insieme all'ateneo straniero e un periodo di mobilità all'estero di due semestri; comporta il rilascio, al termine del periodo di studio e dopo il superamento degli esami finali, di due diplomi di Laurea magistrale con la seguente denominazione presso le rispettive sedi: presso la SUN “Dottore in Filologia moderna”, e presso la PSLU “Master in linguistica”, riconosciuti secondo le norme ufficiali vigenti nelle due Università e nei rispettivi paesi. Per gli studenti tale nuovo Corso costituisce una irripetibile occasione per arricchire il proprio curriculum professionale ed acquisire un profilo formativo del tutto peculiare ed accattivante. L'Università Statale Linguistica di Pyatigorsk è uno dei più accreditati atenei russi; il suo Istituto per il Servizio internazionale di Turismo e di lingue straniere si trova in una struttura moderna e funzionale sita al centro della città di Pyatigorsk, importante località termale ubicata nel Distretto federale del Caucaso settentrionale. OBIETTIVI FORMATIVI Il nuovo CDL internazionale istituito con l’Istituto per il Servizio internazionale di Turismo e di lingue straniere consente agli iscritti di conseguire, al termine del Corso, un... [-]

Ijazah Sarjana 's Dalam Terjemahan English-spanish Profesional

Universitat Rovira i Virgili
Online & Campus Combined Sepenuh masa September 2018 Sepanyol Tarragona Portugal Tomar Perancis Bordeaux Barcelona + 5 lagi

Para sarjana dalam Professional Bahasa Inggeris-Bahasa Sepanyol Terjemahan bertujuan untuk melatih profesional terjemahan mampu menyesuaikan diri dengan keperluan pasaran, memenuhi jangkaan pelanggan dan berjaya menguruskan aktiviti mereka sendiri. Untuk tujuan itu, pelajar ditawarkan pelbagai mata pelajaran yang bertujuan untuk membangunkan kemahiran profesional dalam terjemahan teknikal, terjemahan undang-undang dan terjemahan sastera dengan penekanan kepada teknologi terjemahan ... [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. Ijazah Sarjana 's di Profesional Terjemahan Bahasa Inggeris-Bahasa Sepanyol Para sarjana dalam Professional Bahasa Inggeris-Bahasa Sepanyol Terjemahan bertujuan untuk melatih profesional terjemahan mampu menyesuaikan diri dengan keperluan pasaran, memenuhi jangkaan pelanggan dan berjaya menguruskan aktiviti mereka sendiri. Untuk tujuan itu, pelajar ditawarkan pelbagai mata pelajaran yang bertujuan untuk membangunkan kemahiran profesional dalam terjemahan teknikal, terjemahan undang-undang dan terjemahan sastera dengan penekanan kepada teknologi terjemahan. Peluang kerjaya Syarikat penerbitan, terjemahan bebas, agensi-agensi terjemahan, perkhidmatan bahasa Bahasa pengantar 50% Bahasa Inggeris 50% Bahasa Sepanyol TAHUN PERTAMA: Mata pelajaran wajib Bekerja sebagai Profesional Terjemahan Pengurusan perniagaan Strategi terjemahan dan Penyelesaian Masalah (Bahasa Inggeris-Bahasa Sepanyol) Strategi terjemahan dan Penyelesaian Masalah (Sepanyol-Bahasa Inggeris) Peralatan untuk Terjemahan Specialized Peralatan untuk Sari Semakan, Editing dan Post-Penyuntingan Teks Terjemahan (Bahasa Inggeris-Bahasa Sepanyol) Semakan, Editing dan Post-Penyuntingan Teks Diterjemahkan (Sepanyol-Bahasa Inggeris) Penempatan kerja Final Master 's Project Kelayakan kemasukan Ijazah rasmi universiti dalam Pengajian Bahasa Inggeris, ilmu bahasa Hispanik, Terjemahan dan Interpretasi, Linguistik dan bidang berkaitan. Ijazah universiti rasmi dalam bidang ekonomi atau undang-undang, dan Jurutera, graduan dan jurutera teknikal dalam mana-mana bidang. [-]

Master - Russia Di Asia-pacific Politik, Ekonomi, Keselamatan

Far Eastern Federal University
Campus Sepenuh masa September 2018 Rusia Vladivostok

Program MA FEFU dalam Perhubungan Antarabangsa, Russia di Asia Pasifik: Politik, Ekonomi, dan Keselamatan diajar dalam bahasa Inggeris dan bertujuan untuk kedua-dua pelajar Rusia dan asing. Ini adalah program sarjana dalam bidang Perhubungan Antarabangsa. Ia mempunyai silang yang [+]

Rusia di rantau Asia-Pasifik Politik, Ekonomi, Keselamatan

program Ijazah Sarjana «Rusia di Asia Pasifik: Politik, Ekonomi, Keselamatan" ditadbir oleh Oriental Institut FEFU ini - Sekolah Regional dan Pengajian Antarabangsa. Ia mempunyai kurikulum pelbagai disiplin, yang menawarkan kursus dalam pelbagai bidang, seperti Sains Politik, Ekonomi Politik Antarabangsa, Kajian Keselamatan, Pengajian Serantau, Pengajian Federation, Undang-undang, Bahasa, dan Intercultural Communication.

Program ini menyediakan pelajar dengan pengetahuan mengenai hubungan antarabangsa Asia Pasifik, kira-kira dasar luar Rusia, Timur Jauh Rusia dan penglibatan pelbagai aspek dengan proses penting di Asia Pasifik dan trend dalam politik dunia kontemporari. Program ini juga mendedahkan pelajar kepada faktor dan proses dalam bidang keselamatan antarabangsa dan dengan peranan mereka dalam mengekalkan keamanan antarabangsa. ... [-]


Tuan Di Maju Kajian Inggeris

Universidade da Coruña
Online & Campus Combined Sepenuh masa September 2018 Sepanyol A Coruña

The Master Inter-universiti di Advanced Pengajian Inggeris dan Penggunaannya (iMAES), yang dikendalikan oleh Universiti of A Coruña (UDC), Santiago de Compostela (USC) dan Vigo (UVigo), adalah suatu program bertauliah yang memenuhi piawaian kecemerlangan yang tinggi Sistem Eropah Pengajian tinggi. [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. Pengenalan Yang Inter-universiti Sarjana Lanjutan Pengajian Inggeris dan Penggunaannya (iMAES), Yang dikendalikan oleh Universiti of A Coruña (UDC), Santiago de Compostela (USC) dan Vigo (UVigo), adalah suatu program bertauliah yang memenuhi piawaian yang tinggi kecemerlangan Sistem Eropah Pengajian Tinggi. Kelas diadakan pada setiap tiga universiti menganjurkan, supaya pelajar boleh memilih lokasi dan jadual yang paling sesuai dengan keperluan dan kepentingan mereka. The Master terdiri daripada kedua-dua latihan berasaskan kehadiran dan dalam talian, setiap kursus (3 ECTS) yang melibatkan 14 jam bilik darjah dan 7 jam dalam talian kursus. Secara keseluruhan, ia membangunkan program akademik 60 kredit lebih daripada satu tahun akademik. Mengapa kajian The Master menyediakan pelajar untuk standard menuntut pasaran kerja antarabangsa dan menawarkan latihan lanjutan dalam teras bidang subjek Bahasa Inggeris dan linguistik dan kesusasteraan Anglo-Amerika dan budaya. Ia juga memberi peluang kepada pelajar untuk menimba pengalaman praktikal dalam kedua-dua mengendalikan dan mengaplikasikan ilmu bahasa dan penyelidikan sastera. Terdapat juga modul praktikum yang mampu peluang yang unik untuk bekerja dengan organisasi luar dengan mana universiti menganjurkan telah menjalin pengaturan perkongsian pelajar. Master ini juga membolehkan pelajar untuk memulakan kerja-kerja PhD, kerana ia menyediakan kursus persediaan diperlukan untuk menulis disertasi PhD. Ia merupakan kursus pra-syarat untuk Program PhD Inter-universiti di Advanced English Kajian: Linguistik, Kesusasteraan dan Kebudayaan, juga dianjurkan bersama oleh Universiti Santiago de Compostela, A Coruña dan Vigo. Struktur kajian Modul biasa: Mandatori Metodologi dan Penyelidikan dalam bahasa Inggeris Linguistik Metodologi dan Penyelidikan dalam Kesusasteraan dan Kebudayaan Dunia English-speaking Pengajian Inggeris dan Media... [-]

Master Dalam Budaya Russian

Saint Petersburg State University
Campus Sepenuh masa September 2018 Rusia St. Petersburg

Program ini menawarkan satu kajian yang mendalam mengenai asas-asas budaya Rusia, pembentukan dan pembangunan identiti budaya Rusia, kaedah untuk menjalankan penyelidikan dalam budaya Rusia, mercu tanda mentaliti Rusia. [+]

Gambaran Keseluruhan Program ini menawarkan satu kajian yang mendalam mengenai asas-asas budaya Rusia, pembentukan dan pembangunan identiti budaya Rusia, kaedah untuk menjalankan penyelidikan dalam budaya Rusia, mercu tanda mentaliti Rusia. Ia bertujuan untuk menyediakan graduan dengan pengetahuan asas bidang yang berbeza daripada kajian budaya Rusia. Program ini melatih profesional dengan kesedaran yang tinggi daripada kedua-dua aspek sejarah budaya Rusia dan adegan budaya kontemporari Rusia. Siswazah dari program ini akan dilengkapi dengan pengetahuan dan kemahiran yang membolehkan mereka untuk mendarat pekerjaan dalam pelbagai bidang kerja-kerja kemanusiaan, syarikat-syarikat awam dan swasta, dan organisasi lain yang sedang mencari profesional dapat menyediakan penyelesaian yang kreatif dengan pendidikan dan komunikasi teknologi canggih.   Program Rangka Kursus Wajib: Corak moral dalam Kebudayaan Rusia Byzantinism sebagai Fenomena Agama, Seni dan Budaya dan Pengaruh Its mengenai Kebudayaan Rusia Kebudayaan Rusia Tempoh Pra-Petrine Budaya Rakyat Rusia: Kategori dan Prinsip Kedaerahan Rusia: The Dialektik Pusat dan Wilayah Sejarah Kebudayaan Rusia dari Peter the Great untuk 1917 Falsafah Rusia: Idea Utama dan Trend Aspek falsafah Kesusasteraan Rusia Lama Slavophilism dan Westernism dalam Budaya Rusia Falsafah Politik dan Undang-undang di Rusia Pencerahan di Rusia The Identity Federation Issue dan Kategori Orang yang tidak dikenali Tradisi rohani Akademik Falsafah dan Kebudayaan Konservatif dan Revolusi Minggu Kebudayaan Rusia Kebudayaan Musical Federation Teater di Rusia Kebudayaan Rusia tempoh Soviet dan Post-Soviet Kesusasteraan Rusia dan Literary sentralisme Falsafah Rusia Penghijrah Alam Sekitar Federation Russian Silver Kebudayaan Umur Russian Avant-Garde Mesias, Pendidikan dan Imperial Trend / cita-cita daripada Kebudayaan Soviet Idea Rusia dan Projek Kebudayaan Rusia Life Rusia... [-]

Ijazah Sarjana Dalam Bahasa Dan Kesusasteraan Eropah Dan Pan-american (diajar Di Itali)

University Of Bergamo
Campus Sepenuh masa October 2017 Itali Bergamo

OBJEKTIF: Untuk memperoleh pengetahuan yang menyeluruh mengenai sejarah kesusasteraan dan budaya tamadun Eropah dan Amerika dari pelbagai sudut pandangan; Kelancaran dalam sekurang-kurangnya salah satu bahasa utama yang dituturkan di Eropah dan Amerika; ... [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. OBJEKTIF Untuk memperoleh pengetahuan yang menyeluruh mengenai sejarah kesusasteraan dan budaya Eropah dan tamadun Amerika dari pelbagai sudut pandangan Kelancaran dalam sekurang-kurangnya salah satu bahasa utama yang dituturkan di Eropah dan Amerika Kepakaran pada sekurang-kurangnya salah satu daripada tamadun yang penting di Eropah dan Amerika Keupayaan untuk menggunakan alat utama teknologi maklumat. PELUANG KERJAYA Perancangan, penyelarasan dan pengantaraan budaya serta kecekapan tertentu (kepakaran sejarah dan sastera) yang berkaitan dengan budaya Eropah dan Pan-Amerika dan sastera, serta pengetahuan teori yang baik ciri-ciri utama mereka. kurikulum Pendidikan dan Kaedah Sastera dan Budaya Kajian (dengan mata pelajaran yang diajar dalam bahasa Inggeris) KEMASUKAN Enrolmen diterima dengan debit maksimum 40 cfu / ECTS kredit. Edisi Itali laman web ini menunjukkan Simulazione (template) bagi setiap kursus Ijazah Specialist diaktifkan. UJIAN KEMASUKAN temu bual individu. PENGIKTIRAFAN SIJIL pengetahuan pensijilan yang membuktikan pelajar antarabangsa bahasa asing diiktiraf. TRAINEESHIPS aktiviti traineeship dikaitkan dengan kajian pelajar dan peperiksaan akhir mereka. Ini adalah selaras dengan perjanjian antara Universiti dan organisasi tuan rumah dan diawasi dengan teliti oleh tutor dan menyelia tenaga pengajar. Tutoring Jabatan menawarkan perkhidmatan tunjuk ajar yang bertujuan untuk membantu pelajar-pelajar yang baru mendaftar, membantu dan menasihati mereka berkenaan dengan pelajaran dan dalam menyusun rancangan pengajian. [-]

Master Dalam Terjemahan

University of Mons
Campus Sepenuh masa September 2018 Belgium Mons

Semasa pengajian, tuan masa depan dalam terjemahan memperoleh strategi dan kemahiran tertentu untuk menterjemahkan, terutamanya ke dalam Bahasa Perancis, dokumen dengan tahap kepakaran yang tinggi. [+]

Semasa pengajian, tuan masa depan dalam terjemahan memperoleh strategi dan kemahiran tertentu untuk menterjemahkan, terutamanya ke dalam Bahasa Perancis, dokumen dengan tahap kepakaran yang tinggi. Ayat-ayat atau ucapan dalam bidang pelbagai seperti ekonomi, perubatan, politik, undang-undang, sains atau sastera memerlukan keupayaan yang tinggi bahasa dan budaya dalam sekurang-kurangnya dua bahasa asing, serta mengawal alat-alat teknologi, antara lain. Struktur Program kajian menyeluruh disediakan di Jerman, Bahasa Inggeris, Denmark, Sepanyol, Itali, Belanda dan Rusia. Kursus pilihan seperti bahasa, tamadun, umum atau kelas terjemahan khusus ditawarkan dalam bahasa-bahasa yang dinyatakan di atas, dan juga dalam bahasa Arab, Cina, Greek, Hungary, Jepun, Norway, Poland, Portugis dan Sweden. Situasi yang hands-on yang diramalkan dalam tuan 's darjah tahun 1 dengan melaksanakan bengkel terjemahan kehidupan sebenar.A penempatan profesional / latihan dalam sesuatu syarikat atau pentadbiran yang berbilang bahasa, Bahasa atau agensi antarabangsa juzuk program pengajian master-2 begitu juga dengan penyiapan master tesis Calon-calon untuk ijazah sarjana yang 's dalam terjemahan boleh memilih antara tiga finalities: terjemahan pelbagai disiplin, dengan pengkhususan yang tinggi dalam bidang-bidang seperti undang-undang, ekonomi, dan lain-lain; terjemahan dalam konteks budaya, lebih tertumpu kepada pengantaraan bahasa, contohnya di sebuah syarikat multinasional atau NGO; penyediaan penyelidikan. Hasil utama pembelajaran Pada akhir program ini, graduan dapat: untuk menterjemahkan atau mensintesis dalam bahasa asing dokumen kepentingan umum, yang ditulis atau bercakap dalam bahasa Perancis; untuk berkomunikasi dan berdebat, di Perancis atau bahasa asing, ke atas semua aspek pendekatan translasi mereka (dokumentasi, istilah, pilihan dan strategi, alat, dan lain-lain). Dalam program ini pelbagai disiplin: untuk berkomunikasi dengan cepat... [-]

MPhil Dalam Terjemahan

Lingnan University
Campus Sepenuh masa September 2018 Hong Kong Tuen Mun

Jabatan Terjemahan di Lingnan adalah salah satu yang terbesar di Hong Kong, dengan sesetengah ulama terjemahan terbaik dalam China dunia bercakap. Ia telah lama diiktiraf sebagai salah satu jabatan terjemahan bahagian di China, mengikuti tradisi berbangga dengan kecemerlangan dalam biasiswa dan pengajaran. [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. MPhil dalam terjemahan Jangka masa: 2 tahun (Sepenuh Masa) Tempat: Hong Kong Jabatan Terjemahan di Lingnan adalah salah satu yang terbesar di Hong Kong, dengan sesetengah ulama terjemahan terbaik dalam China dunia bercakap. Ia telah lama diiktiraf sebagai salah satu jabatan terjemahan bahagian di China, mengikuti tradisi berbangga dengan kecemerlangan dalam biasiswa dan pengajaran. Dalam tahun-tahun kebelakangan ini, profesor di Jabatan telah menerbitkan secara meluas dalam banyak jurnal antarabangsa yang penting. Kekuatan yang sangat kami adalah dalam teori terjemahan dan ahli menyebabkan kepentingan disiplin mereka untuk penyelidikan mereka, yang mencerminkan perkembangan Pengajian Terjemahan. Kami bergabung dengan dua jurnal terjemahan: Terjemahan Suku Tahunan dan Terjemahan dan Pengajian Silang Budaya. Pada awal tahun ini, Ketua Jabatan juga telah dilantik sebagai 2017 CETRA Kerusi Profesor Terjemahan oleh Pusat Pengajian Terjemahan di University of Leuven (Katholieke Universiteit Leuven), Belgium. Di samping itu, Jabatan unik dikurniakan dengan keupayaan untuk menerokai masalah yang berkaitan dengan Bahasa Inggeris-to-Cina dan Cina ke Bahasa Inggeris. Jabatan menawarkan bukan sahaja peluang untuk penyelidikan mengenai pelbagai aspek Pengajian Terjemahan, tetapi juga masyarakat yang maju dan sehaluan yang memberikan sokongan padu kepada pelajar-pelajar siswazah dalam memajukan perkembangan intelek mereka kerana mereka meneruskan melalui program PhD. Pelajar PhD bekas kita telah menjadi profesor terkenal di institusi berprestij seperti Universiti Tsinghua dan Shanghai Pengajian Antarabangsa Universiti. Program PhD adalah satu yang kuat bertujuan untuk menyediakan pelajar untuk memenuhi tugas-tugas dengan berkesan penyelidikan yang diperlukan daripada mereka dalam kerjaya masa depan mereka akademik. Permohonan Kemasukan Pemohon-pemohon yang berminat untuk memohon... [-]

Ma Dalam Bahasa Dan Linguistik, Retorik

Lund University
Campus Sepenuh masa September 2018 Sweden Lund

Universiti Lund menawarkan peluang yang unik untuk mengikuti pengajian tinggi dalam Bahasa dan Linguistik di peringkat Sarjana. Anda akan mempunyai akses kepada sumber yang paling moden untuk penyelidikan dan pendidikan. [+]

Program Gambaran Keseluruhan

Lund University menawarkan anda peluang yang unik untuk mengikuti pengajian tinggi di Bahasa dan Linguistik di peringkat Sarjana. Di Pusat Bahasa dan Sastera, anda akan mempunyai akses kepada sumber-sumber yang paling moden untuk penyelidikan dan pendidikan.

Anda akan belajar bersama-sama dengan pelajar dari pelbagai bidang pengkhususan, seperti Bahasa Inggeris, Perancis, Jerman, Yunani, Modern Greek, Latin, Romania, Sepanyol, Bahasa Swedia / Bahasa Skandinavia, Retorik, Semiotik Kognitif, Fonetik dan Linguistik Umum.

Semua pelajar Sarjana mengambil bahagian dalam kursus wajib yang lazim untuk semua pengkhususan dan pada masa yang sama mendalamkan pengetahuan mereka dalam kursus pengkhususan mereka sendiri. Program ini menggabungkan asas luas dan bunyi dalam linguistik lanjutan dengan kepakaran dalam pengkhususan anda sendiri.... [-]


Master Dalam Mentafsirkan Editorial Dan Terjemahan

Ca' Foscari University of Venice
Campus Sepenuh masa October 2017 Itali Venice

Program Ijazah Kitaran Kedua ini bertujuan untuk melatih profesional yang mempunyai kemahiran tertentu linguistik dalam bidang tafsiran dan (pakar dan sastera) penterjemahan, mampu menggunakan IT dan teknologi multimedia dan alat. [+]

Ijazah Sarjanav dalam Language Studies. Mahasiswa program melatih profesional dalam berurusan dengan pelbagai topik bahasa, sastera dan sosiobudaya, dengan cara yang perbandingan dan pelbagai budaya. Graduan dilengkapi dengan kemahiran bahasa yang khusus dalam bidang tafsiran dan (pakar dan sastera) terjemahan, dan mampu untuk menggunakan teknologi multimedia dan alat-alat IT dan. Kursus-kursus yang diajar dalam bahasa pengkhususan dan juga dalam bahasa Inggeris. Kursus-kursus yang termasuk Itali-Cina dan tafsiran berturut-turut Cina-Inggeris, Cina dan Kantonis untuk Perniagaan, Cina terjemahan untuk Mass Media dan alat terjemahan bantuan komputer. Link ke laman Program Ijazah Link ke laman prosedur memohon Bahasa yang sedia ada: Cina dan Kantonis. Akses kepada program ini kemasukan Unlimited tertakluk kepada penilaian keperluan minimum Syarat Kemasukan Untuk dimasukkan ke Ijazah Kitaran Kedua ini Program pelajar hendaklah mempunyai latar belakang pendidikan individu yang betul dan keperluan kurikulum minimum. Profil Pekerjaan graduan kedua kitaran boleh bekerja sebagai jurubahasa profesional, translators (secara bebas atau agensi-agensi terjemahan), pegawai-pegawai dalam syarikat-syarikat dan organisasi antarabangsa. Mereka boleh juga mengupah dalam sektor-sektor berikut: komunikasi silang bahasa, editing, multimedia. Mereka boleh menjalankan aktiviti penyelidikan dan pengajaran dalam bidang linguistik dan terjemahan. Kehadiran Terbuka kehadiran Akses kepada kajian lanjut Professional Sarjana program (Tahap 1 dan 2) dan PhD program [-]